måndag 20 oktober 2008

You don´t mess with the Zohan.


Sjukligt rolig film med Adam Sandler. Den svenska titeln är Jiddra inte med Zohan. Måste ses. Har skrattat som en galning nu ikäll när jag och Sambo tittade på den. Dock måste man nog tycka om Adam Sandler-ig humor...

Handlar om en anti-terrorist som vill bli hårfrisör... 

Nu åker jag bort i två dagar med jobbet, så vi ses på torsdag igen. Sköt om er så länge!
/Linn Ekholm

***************************************************
If you haven´t all ready, you have to see You Don´t Mess With the Zohan. Hillarious. If you like Adam Sandler-ish humour that is...

11 kommentarer:

Lady Thirty sa...

haha, ja den är rolig!
Adam Sandler filmer är verkligen sjuka :)

Anonym sa...

Du, den är fin du! Nu ska jag sätta igång med min powerpointpresentation om derivator. Tjohoooo! =)

Anonym sa...

Hejhej, har inte kommit så mycket längre på min presentation om jag ska vara helt ärlig, men det visste vi nog redan allihop! =)
Vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta, vi ska flytta,
V I S K A F L Y T T A!!!
JIHOOOOOOOOO!

Anonym sa...

Kom på en sak till (nej, fortfarande inte kommit något längre på presentationen!), det har varit väldigt lite makeup på "Make Me Up" på sista tiden... Bara en liten reflektion så... Mmmmmmmoooooorrrreeeeee MMMMMMMMMmaaaaaaakeuuuuuuuuppppp! Please? =D

Make Me Up sa...

hej på er! Lady thirty: ja visst är den! =0)

Emma: grattis till huset! Jag är så glad för er! Ja jag vet att det har varit lite liite make up på sistonde. Jobbar på det. Ska hitta lite inspiration först, så jag orkar göra nåt med fejjan...

Hur går det med dina derivator??

Anonym sa...

Du, svinbra! Fick ihop presentationen, hann öva en halv gång men fick godkänt och har nog till och med lärt mig lite på kuppen, så det får väl anses som mål uppnått =)

Anonym sa...

Du, svinbra! Fick ihop presentationen, hann öva en halv gång men fick godkänt och har nog till och med lärt mig lite på kuppen, så det får väl anses som mål uppnått =)

Anonym sa...

Oj det vart visst två gånger... Skumt. Men det betyder att jag älskar dig dubbelt så mycket! =)

Make Me Up sa...

jeppelijepp men jag älskar dig ännu mer! =0)

B-b-b-etty sa...

den har jag sett, väldigt rolig. är dock orolig över att man börjat översätta filmtitlarna igen. "jiddra inte med zohan", jag skäms... det behövs inte översätta titlarna. ett annat hemskt exempel är underbara "the notebook" som på svenska heter dagboken - jag sökte dig och fann mitt hjärta"...

Make Me Up sa...

jiddra inte med Zohan är en lik adålig titel som, jaa jag vet inte vad. You don´t mess with the Zohan låter lite agent-kaxigt ändå, men på svenska låter det lite som en Stefan och Christer-komedi... Med andra ord, jag håller med om att man inte ska översätta titlarna =0)

Undantaget tycker jag är "en värsting till..." filmerna, de får helt enkelt bekräfta regeln tycker jag =0)

Kram kram

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin